DE
IT

südtirol

Den Deutschnonsberg kennenlernen: Das Sommerprogramm 2017..Scoprire l'Alta Val di Non: Il programma estivo 2017

....

Das Deutschnonsberger Erlebnisprogramm im Juli und August 2017

Ihr wollt den Deutschnonsberg (besser) kennenlernen und wissen, was wir Deutschnonsberger das Jahr über machen?

Das diesjährige Erlebnisprogramm zeigt euch nicht nur unseren Blick auf die Berge (v.a. unseren Hausberg, den Laugen, bei den geführten Wanderungen), sondern ihr könnt einen Blick in unsere Welt werfen und unter anderem...

-erfahren, warum Unsere liebe Frau im Walde den gefühlt längsten Ortsnamen der Welt hat.  Bei einer Führung durch die Wallfahrtskirche.

-alpine Teekräuter kennenlernen mit der Heilkräuterbäuerin Rosa.

- beim Yoga herausfinden, wer die 5 Tibeter sind. 

- unsere Schottische Hochlandrinderherde kennenlernen! Denn auch wir vom Berggasthof Pfitscher gestalten einen Programmpunkt!

 Am 26. Juli, 9. und 23. August 2017 habt ihr nach der Rundwanderung zum Felixer Weiher die Möglichkeit, unsere Schottischen Hochlandrinder in der Sommerfrische auf der Bergwiese zu treffen. (Die Herde ist zur Unterbrechung ihrer Ferien natürlich nur bereit, sofern die Besucher ausreichend hartes Brot mitbringen...) Unser Wirt und Hobbybauer Heinrich wird euch dabei einiges über die Aufzucht dieser faszinierenden Tiere und den einzigartigen Blumereichtum der alpinen Bergwiesen erzählen. 

Das komplette Sommerprogramm mit allen Aktivitäten findet ihr hier als PDF.

Es wird zudem immer wieder Ankündigungen auf unserer Facebook-Seite geben, also schaut vorbei!

..

Il programma d'estate dell'Alta Val di Non per luglio ed agosto 2017

Volete scoprire l'Alta Val di Non o conoscerla meglio da una nuova prospettiva? 

Il programma d'estate vi farà vedere le montagne con i nostri occhi (e prima di tutto il Monte Luco nelle escursioni guidate) ma non solo!

Potete anche...

-capire come mai il nome tedesco di Senale, Unsere liebe Frau im Walde, che sembra essere il nome più lungo del mondo, sia nato. E questo durante una visita guidata per il santuario della Madonna di Senale.

-imparare come si fanno le tisane con delle erbe alpine.

-svelare ci sono i 5 Tibetani, praticando lo Yoga .

- conoscere la nostra simpatica mandria di mucche scozzesi! Siccome anche noi dal Berggasthof Pfitscher ci occupiamo di un punto sul programma avete la possibilità di conoscerli: Il 26 luglio e il 9 e 23 agosto potete visitarli dopo la gita al lago di Tret nel loro pascolo estivo. (Ovviamente la mandria è disposta a disturbare le sue ferie solamente se i visitatori le portano pane duro...) Enrico vi spiegherà l'allevamento di questa razza interessante e scoprirete anche di più sulla ricchezza florale unica dei prati d'alta montagna.

Trovate il programma estivo completo qui in formato PDF.

Inoltre posteremo alcuni punti del programma sul nostro sito facebook, quindi dateci un'occhiata nelle prossime settimane!

....

 

 

 

 

Ausflugstipp: Felixer Wasserfall..Scopri i dintorni: La Cascata di Tret

....

Unser Haus hat die ideale Position für Ausflüge mit dem Auto oder den öffentlichen Verkehrsmitteln. Aber auch zu Fuß kommt man weit! Hier ein tolles Ausflugsziel ganz in der Nähe, das man besonders gut zu Fuß (sogar mit Kinderwagen!) erreichen kann.

Der Felixer Wasserfall - (Distanz 3,3 Km, 40 Min. zu Fuß)

Den Wasserfall erreicht man entweder über den Forstweg von St. Felix oder von Tret aus. 75 Meter ergießt sich das Nass in die Tiefe und gehört somit zu einem der höchsten Wasserfälle Südtirols. Doch neben einem spektakulären Naturschauspiel hat der Wasserfall auch einen spannenden soziokulturellen Hintergrund: Die Schlucht des Wasserfalles befindet sich nämlich zwischen den beiden Dörfern St. Felix (Deutschsprachig) und Tret (Italienischsprachig) und markiert somit nicht nur die Provinzgrenze zwischen Südtirol und dem Trentino, sodern auch die Sprachgrenze. Das erklärt auch, warum der Wasserfall zwei Namen hat: Für die deutschsprachige Bevölkerung heißt er "Felixer Wasserfall", für die italienischsprachige "Cascata di Tret".

Das Video von I Love Val di Non gibt euch schon mal einen kleinen Einblick:

..

La nostra casa è un punto di partenza ideale per gite in macchina o con i mezzi pubblici. Eppure anche a piedi (e con la carrozzina!) raggiungerete tanti bellissimi posti nei dintorni. Per esempio...

La Cascata di Tret - (Distanza 3,3 Km, 40 Min. a piedi)

Per arrivare alla cascata di Tret si può prendere la via forestale da San Felice oppure quella da Tret. Una volta arrivati sentirete già il suono dell'acqua che si butta da un' altezza di 75 metri.

Aparte dallo spettacolo naturale la cascata ha anche uno sfondo socioculturale molto  interessante: La valle della cascata segna non solo il confine delle due province Alto Adige e Trentino, ma anche dei due paesi San Felice (di lingua tedesca) e Tret (di lingua italiana). È anche per quello che la cascata ha due nomi: In Alto Adige viene chiamata "Felixer Wasserfall", nel Trentino invece "Cascata di Tret". 

Fatevi un' impressione nel video del Sito I Love Val di Non:

....

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sommerliches Sternenmeer..Cielo stellato deluxe

....

Die Natur auch nachts erleben - beim Blick in den Sternenhimmel!

Die Jungs von Studio jé haben uns diese spektakuläre Nachtaufnahme vom letzten Sommer geschickt. Weil unser Dorf so abgeschieden in den Südtiroler Bergen liegt, gibt's Nachts keinen Elektrosmog,  es ist stockdunkel -  das Sternenmeer kann man selten in so einer Pracht genießen.

Ganz besonders interessant ist das natürlich an den Laurentius Nächtenum, um den 10. August herum. Bis zu 170 Sternschnuppen pro Stunde fliegen dann über den Himmel! 

..

Scoprite la natura anche di notte - con lo sguardo sul cielo stellato!

I nostri amici del Studio jé ci hanno inviato questa spettacolare ripresa del estate scorsa. Siccome il nostro paesino è cosí defilato le notti sono veramente buie. Perfetto per chi vuole godersi la vista sul firmamento stellato, per esempio durante le Notti di San Lorenzo attorno al 10 Agosto.

Fino a 170 stelle cadenti per ora passano per il firmamento in queste notti speciali!

....

Eintauchen in die gelbe Pracht: Löwenzahnwochen 2017 vom 22.4 bis 7.5. .. Immergersi nello splendore giallo: Settimane del Dente di Leone 2017 dal 22.4. al 7.5.

....

Am 22. April geh'n sie wieder los: die Löwenzahnwochen! Bis 7. Mai bekochen wir euch mit gesunden Frühlingsgerichten von dem gelben Kraut. Alle Fleischgerichte kommen natürlich wie jedes Jahr von unseren Schottischen Hochlandrindern, die ihr gerne im Laufstall besuchen könnt (hartes Brot ist immer willkommen!). 

Auf dem Foto habt ihr übrigens schon einen Hinweis, was unser diesjähriges Löwenzahngeschenk sein wird. Rosmarie hat wieder den ganzen Winter daran gearbeitet. 

Da es wochenends immer voll wird, bitten wir um eine Reservierung per Mail oder Telefon.

Wir sind gespannt, wie euch unsere diesjährigen Kreationen munden werden!

..

Le Settimane del Dente di Leone iniziano il 22 aprile. Fino al 7 maggio vi proponiamo prelibatezze sani e naturali col tarassaco. La carne gustosissima che usiamo proviene, come ogni anno, esclusivamente dalla nostra mandria di mucche scozzesi (che vi aspettano nella stalla aperta, pane duro viene apprezzato molto!) 

Inoltre la foto vi da già un'indicazione sul regalino delle Settimane del Dente di Leone di quest'anno, Rosmarie lo ha prodotto a mano durante l'inverno. 

Per prenotazioni mandateci una mail oppure chiamateci.

Siamo curiosi come vi piaceranno le nostre creazioni!

....

Entdecken Sie den Sommer am Deutschnonsberg!..Scoprite l'estate nell' Alta Val di Non!

Im Frühling und Sommer ist bei uns in Unsere liebe Frau im Walde/St. Felix so einiges los, etwa die Löwenzahnwochen im Mai. Danach beginnt die traditionelle "Prozessions-Saison", bei der an den wichtigen kirchlichen Feststtagen Fahnen und Heiligenstatuen durch das Dorf getragen werden, auf diese Weise werden alte Bräuche gepflegt und der katholisch Glaube besonders intensiv gelebt. Auch die Südtiroler und Trientener Umgebung hält viele kulturelle und landschaftliche Highlichts für neugierige Urlauber bereit.

Entdecken Sie im Video unsere sommerliche Seite!

..

 La primavera e l'estate sono le stagioni più movimentati a Senale/San Felice. Inizia con le Settimane del Dente di Leone a maggio, in giugno si apre la "stagione delle processioni", nella quale le statue della Madonna e dei santi vengono portati attraverso il paese. È una tradizione molto vecchia, che permette innanzitutto di vivere intensamente la fede cattolica. Anche I dintorni altoatesini e trentini offrono una vasta varietà di posti culturali e paesaggi mozzafiato per turisti curiosi.

Scoprite la primavera e l'estate nel video!

....

Selbstversorger-Hütte Ende August noch frei!..Baita di montagna ancora libera in Agosto

....

Du willst einen Urlaub der besonderen Art?

Unsere Selbstversorger-Hütte am Felixer Weiher ist Ende August noch frei! Sie ist geeignet für Familien mit Kindern oder größere Gruppen. Abenteuer sind garantiert: Es gibt keinen Strom, man ist mitten im Wald zwischen einer Herde Schottischer Hochlandrinder - und drum herum nur die Weiten der Natur!

Klingt gut? Mehr Infos und Buchung hier oder direkt bei Rosmarie.

..

Cerchi una vacanza speciale?

La nostra baita vicino al lago di Tret é ancora libera alla fine d'agosto. È ideale per famiglie con bambini o gruppi d'amici. Non c'é corrente, si trova al mezzo della montagna ed é circondata dalla natura e una mandria di mucche scozzesi. 

Per informazioni e prenotazioni: Mail oppure su CasaVacanze.

....

Video-Impressionen aus unserer Umgebung..Senale e dintorni visto con occhi nuovi

....

Taucht ein in unsere Welt

Unter diesem Link findet ihr unser neues YouTube-Video, realisiert von Messinger Film.
Wie es bei uns im Winter aussieht und was man in der nahen Umgebung machen kann, seht ihr hier.

..

Vedete il mondo con i nostri occhi

Siamo lieti di presentarvi il primo video con impressioni della nostra casa e le vicinanze realizzato da Messinger Film.

Scoprite la vita a Senale d'inverno qui

....

Löwenzahnwochen am Deutschnonsberg 2016..Settimane del Dente di Leone 2016

....

20 Jahre Löwenzahnwochen am Deutschnonsberg

Am Samstag geht's wieder los mit dem Löwenzahn (Im Dialekt Zigori)! 
Natürlich kommt auch heuer bei uns nur das Fleisch von unseren Schottischen Hochlandrindern auf den Teller - neben dem Löwenzahn natürlich. Der ist dieses Jahr noch besonders klein und frisch, da der Schnee erst seit kurzem weg ist.

Die Wochen beginnen am Samstag, 16. April und enden am 1. Mai.

Wir bitten um eine Reservierung, da wir ungern jemanden wegschicken.

Ein kurzer Anruf unter +39 0463 886147 oder eine E-Mail an Rosmarie genügen!

..

20 anni Settimane del Dente di Leone nell'Alta Val di Non

Le settimane del Dente di Leone iniziano sabato 16. Aprile e finiscono il 5. Maggio
Ovviamente anche quest'anno cuciniamo solo con la carne delle nostre mucche scozzesi e il tarassaco.

Vi preghiamo di prenotare via e-mail oppure via telefono: +39 0463 886147.

....

Almabtrieb von den goldgelben Lärchenwiesen am Felixer Weiher..Transumanza 2015

....

Herbst ist…wenn die Lärchen goldgelb werden. Und das ist auch das Zeichen für unsere Hochlandrinder, dass der Sommerurlaub vorbei ist, und es wieder talwärts geht. Im Laufstall lässt es sich aber auch gut leben, finden die Damen. 

Wer sie besuchen möchte: Ein Stückchen hartes Brot wird immer gern gesehen.

..

È autunno se…i larici si scolorano in giallo oro! E questo è anche un segno per le nostre mucche scozzesi che l'estate e le loro ferie sono finite e che si ritorna nella valle. Le nostre signorine però si sentono molto bene anche nella stalla. 
Per chi le vuole visitare: un pezzetto di pane duro viene sempre accettato con molto piacere ;-)

....

Radicchiotage 2015 - Der Herbst ist bordeaux..Giornate del Radicchio 2015 - L'autunno è bordeaux

....

Drei Wochenende im Herbst sind bei uns im Kalender nicht etwa rot markiert, sondern bordeaux.

Wie der dunkelrote Salat , aus dem wir in diesem Zeitraum das Beste herausholen. Während in den milderen Gegenden Südtirols getörggelet wird feiern wir am Berg den Radicchio und zwar vom 18. September bis 4. Oktober.

Reservierungen unter: +39 0463886147 oder eine Mail an Rosi.

Beim Pfitscher wird es eine spannende Kombination aus Radicchio und Hochlandrind geben...mal sehen was daraus für Gaumenfreuden entstehen.

Am 20. September kann man in Proveis beim Radicchiofest eine Menge über den Anbau des roten Salats erfahren - und ihn natürlich auch probieren.

Hobbyköche können am 4. Oktober in Unsere lb. Frau im Walde beim Showcooking verkosten und nachkochen - in den Topf kommen typische Radicchiogerichte.

Wir seh'n uns beim Pfitscher!

..

Abbiamo segnato tre fine settimana del anno in bordeaux…

…come l'insalata speciale che occupa le nostre pentole in quel periodo: il radicchio tardivo.  Dal 18 settembre al 4 ottobre, sempre dal venerdì alla domenica, vi proponiamo specialità col radicchio in combinazione con la carne delle nostre mucche scozzesi.

Prenotazioni: +39 0463886147 oppure scrivete una Mail a Rosmarie.

Festa del radicchio a Proves il 20 settembre dove la cooperativa agricola DELEG introduce tutti i curiosi alla coltivazione e produzione del radiccio nell' Alta Valle di Non.

Showcooking a Senale il 4 ottobre: Diversi chef preparano davanti agli occhi del pubblico squisiti piatti di radicchio – da degustare e da imitare.

Ci vediamo dal Pfitscher!

....

Nicht vergessen: Pfitscher-Gewinnspiel..Non dimenticare il nostro gioco a premi di quest'anno!

....

1 Wochenende, 7 Freunde und nur die Natur ringsum!

Tischreservierungen unter info@pensionpfitscher.com oder einfach anrufen:
+39 0463 886147

Ihre Familie Weiss Pfitscher

..

1 Weekend e 7 amici immersi nella natura!

Per prenotazioni: info@pensionpfitscher.com oppure +39 0463 886147

A presto!
Famiglia Weiss Pfitscher

....

Löwenzahnwochen 2015: Wir stehen in den Startlöchern!..Da noi l’arrivo della primavera si riconosce da due colori: il verde e il giallo.

....

Löwenzahnwochen 2015 vom 18. April bis 3. Mai 2015.

Die 20. Auflage der Löwenzahnwochen feiern wir heuer, mit im Gepäck sind daher besondere Highlights – natürlich neben den "normalen" Schmankerln, die wir für Euch vorbereitet haben.

Rosi hat sich heuer ein besonderes Projekt vorgenommen für die Löwenzahngeschenke – natürlich wird nicht verraten was es ist - nur so viel: es ist sehr gesund, vielseitig anwendbar und handgemacht. Lasst euch überraschen!

Außerdem verlosen wir 2 mal 1 Wochenende für bis zu 8 Personen auf unserer Berghütte Weiss an alle Löwenzahnesser in unserem Haus. Mitmachen lohnt sich!

..

Settimane del Dente di Leone dal 18 Aprile al 3 Maggio 2015

I piccoli presenti del Dente di Leone di quest'anno sono un progetto speciale di Rosmarie, ha lavorato tutto l'inverno per creare una sorpresina speciale per voi.

Inoltre mettiamo in palio 2 weekend nella nostra Villetta Weiss per un massimo di 8 persone. Al concorso partecipano tutti gli ospiti del Dente di Leone che mangiano da noi. 

....

 

Radicchiotage 19.9 - 5.10.2014 ..Giornate del radicchio 19.9 - 5.10.2014

....

Bei uns gibt es heuer wieder die Radicchiotage, da am Deutschnonsberg feiner Winterradicchio angebaut wird.

Tischreservierungen wie immer unter +39463886147 oder per Mail

Mittagessen im Wintergarten, von der Herbstsonne durchflutet: herrlich!...und danach noch einen Absacker auf der Liegewiese? Klingt nach einem Plan....

Wir freuen uns!

..

Iniziamo questo inverno col revival del radicchio tardivo che, come alcuni sanno, cresce anche dalle nostri parti. Abbiamo preparato tante buone cosine per voi…godiamoci sti ultimi giorno di sole e gioia prima del grande freddo!

Prenotazioni come al solito: +39463886147 o via e-mail.

Vi aspettiamo in tanti!

....